Ir al contenido principal

La ciudad de los letreros


A Roberto  Spinoza

Ciudad de México, Ciudad de los Palacios, pero también ciudad de los letreros: anuncian oficios, productos, alimentos. No es que seamos también una ciudad de ciegos, pero la realidad es que poco vemos la dificultad que entraña elaborar un letrero cualquiera. Además de la cartulina más llamativa, además de calcular la proporción entre letras y espacio, y además de pensar en el contenido, la gran preocupación es la ortografía.

Lo vemos en esas letras que pelean por ocupar el espacio del pliego fosforescente en algunos letreros de la ciudad, cómo la s se encima en la complicada c, o cómo fastidia a la incomprendida z… De vez en cuando también la j pica la joroba de la g. Hay algunos otros anuncios sin borrones (salvo en los precios), lo cual no significa que estén exentos de faltas: si no es un secuestro de la h, es una tilde extraviada, un rapto de comas, de los dos puntos o del punto final.
De poco sirven las cartulinas llamativas si encontramos sangre ortográfica en su interior: el efecto será el de destacar los horrores gramaticales más que lo que se anuncia. Sin embargo, el que un transeúnte encuentre tropezones ortográficos en los letreros de la calle no le resta el apetito ni mucho menos sabor a la comida ­o efectividad al trabajo de los maestros artesanos, plomeros, albañiles, vidrieros, etcétera. La lengua es flexible y el cerebro muy hábil para reconstruir palabras desfiguradas e información sencilla sin signos ortográficos, salvo algunas excepciones.

¡Estás!

El problema surge cuando encontramos publicidad profesional sin la debida revisión ortográfica. O peor aún: trabajos editoriales que parecen más bien un gran letrero urbano. Cualquiera puede hacer un letrero, del tipo que sea, a mano o con las herramientas más vanguardistas. Pero las pugnas, raptos, tropezones y horrores ortográficos están ahí, dándole un toque humorístico a la cartulina fosforescente o dándole un toque de muerte a un trabajo profesional.

'Mío', no 'mio'

Comentarios

Entradas populares de este blog

Citas parentéticas: usos

I. Uso general de citas parentéticas 1. Se distribuyen en un párrafo para señalar datos que provienen de otras fuentes. Ante estas situaciones, enfoques como el territorial-rural (Echeverri, 2009) o el agro-territorial (como lo considera Moyano, 2008 ) reconocen la importancia de la multidimensionalidad (recursos, factores, procesos, actores e instituciones) como un criterio básico para comprender los nuevos procesos y como el instrumento de análisis para la operación de políticas públicas a favor de una mejor organización de los espacios rurales. [...]  Figura 1. Distribución de llamados para mencionar datos que provienen de otras fuentes.  (Ejemplo tomado de Delgadillo y Torres, 2009, p. 56). 2. Señalan que una idea es tomada de un autor. Figura 2. Formato de cita parentética centrada en la idea tomada. Figura 3. Formato de cita parentética centrada en el autor. 3. Casos anteriores con cita directa: González Rey (2011, p. 54) (González Rey, 2011, p. 54) Figura 4. Llam...

Rarezas

Rarezas del español 1. El gerundio ¡Qué es! Palabra que necesita de otra para entenderse, en concreto de otro verbo.  Se le reconoce fácilmente por su terminación (-ando y -iendo), la cual nunca cambia. Por sí solo no expresa una acción completa ni un tiempo o modo determinado (presente, pasado o futuro: *Yo comiendo pizza con mis amigos). Por eso se le llama verboide. Para completarse necesita de un verbo conjugado: Yo estoy/estaba/estaré/estuviera comiendo pizza con mis amigos. Yo habría estado comiendo pizza con mis amigos. ¡Para qué sirve! Su uso es muy frecuente, ya que permite hilar varios suceso o acciones: A) Yo estaba comiendo pizza con mis amigos y chateando al mismo tiempo . ¡Por qué es una rareza! Porque aunque parece fácil, si se toma en cuenta que el análisis de los casos resulta cómico: B) Entró  sentándose en la mesa del fondo, y ordenó sopa del día, pagando la cuenta con un billete falso, yendo a parar  al ministerio públi...

El mal de comas

Cuando las comas están de más.  Esta imagen muestra un abuso en el empleo de las comas. Las que se muestran no deberían estar ahí, pues con los guiones funcionan como tales. Digamos que este uso redundante equivale a expresiones como "salir afuera".  Las comas nunca van antes de un paréntesis o guiones, aunque sí pueden ir después, pero únicamente cuando pertenezcan a la idea que se enumera anteriormente.   Cuando las comas faltan.  En ocasiones las comas, aunque parezcan muchas, deben anotarse. En esta imagen, para empezar, después de las comillas de cierre, debió de añadirse un punto y seguido, ya que termina una idea y comienza a continuación otra. Esta consiste en un enunciado con tres complementos; el primero de ellos da inicio al enunciado. Es un complemento largo:  "Para desgracia de sus enemigos y fortuna de sus seguidores". Por eso, debe terminar con una coma, la cual falta en el párrafo. A continuación sigue la parte medular de la oración y el re...